您的位置:首页 ->> 评论文章 】 【打 印
【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 】 
张炜:真正优秀的人都在安静的角落

http://www.CRNTT.com   2011-04-27 14:25:11  


作家张炜,作家出版社副总编辑杨德华做客搜狐直播间(搜狐-李志岩/摄)
  中评社北京4月9日讯/“要注意那些安静的角落。伟大的事物发生在安静的角落。表象和泡沫是在外表。所以我们经常说的一句话是泡沫下面是水流。你看水流流起来上面都是泡沫。我们有时候注意的是泡沫,把它描绘出来。但是不要忘记下面才是水流。在这个浮躁的时代无论是文学评论界还是平面媒体、网络、电视,因为节奏快、没有挖掘、分析的时间,就找一些很容易找到的东西,面上的东西很容易找到,拿来就用、宣传。80后、90后、以及以后出现的00后,包括我们这茬人,真正优秀的人在安静的角落。”

  中国作家张炜历时22年创作了长达450万字的《你在高原》,该书一问世就引起海内外文学界高度关注。张炜在做客搜狐直播间的访谈中谈及他对文学创作的认识,对文学信念的坚持,作者与编者间感人至深的交往,都令人动容。以下是访谈实录:

  写作如果不能让自己进步,就是失败的

  主持人:各位搜狐网友大家好!我们现在第十七届北京国际图书博览会搜狐直播间,今天作客搜狐文化客厅的两位嘉宾是杨德华老师,作家出版社的副总编辑。我身边这位是张炜老师,也刚推出这么一套非常浩大的长篇作品《你在高原》,这套书在版权输出方面有了比较大的成绩。首先想请问张老师,您的作品在港台和海外出版了多少种?

  张炜:三十种左右吧。

  主持人:最早出版的是哪一本呢?

  张炜:还是《古船》。

  主持人:您记得出了多少种译本吗?

  张炜:海外各种版本加起来大概有七八种、六七种。

  主持人:第一次国外出版机构跟您联系出书的海外译本的时候是什么状况?

  张炜:最早的时候,因为我们没有加入国际版权条约,所以国外出版机构没有联系到我,《古船》就在国外翻译出版了。1994年我到国外出差在国外的书店里发现的。大概有五六个版本,我手里连样书都没有,都是没有加入版权条约的时候出的书。

  主持人:您出差是在哪个国家?

  张炜:韩国、也在别的国家发现过。

  主持人:现在《古船》出了十几种。

  张炜:港台各种版本加起来有十多种。正在翻译德语的、法语的三月份刚翻译出来。

  主持人:《你在高原》这套书规模相当宏大,想请您介绍一下这部作品。 


【 第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 】